DTV eBook - Thư Viện Sách Truyện Tiểu Thuyết Văn Học Miễn Phí Tải PRC/PDF/EPUB/AZW

Michel Déon qua đời để lại 5 tác phẩm kiệt xuất

Từ Ngựa hoang dã đến Chiếc taxi màu hoa cà và Những Con Người của Bóng Tối đều là những quyển sách phải đọc của nhà văn Pháp Michel Déon, người kế thừa cuối cùng của dòng văn học Hussards, vừa qua đời vào ngày thứ tư 28 tháng 12 vừa qua ở tuổi 97.


tiki-sach-ban-chay-nhat-2020
 

Michel Déon qua đời để lại 5 tác phẩm kiệt xuất.

 

Từ Ngựa hoang dã đến Chiếc taxi màu hoa cà và Những Con Người của Bóng Tối đều là những quyển sách phải đọc của nhà văn Pháp Michel Déon, người kế thừa cuối cùng của dòng văn học Hussards, vừa qua đời vào ngày thứ tư 28 tháng 12 vừa qua ở tuổi 97.

 
 

Người Pháp ít khi tôn thờ, sùng bái một vị anh hùng chỉ một lần khi ông ấy mất”, Michel Déon đã viết trong Lettre à un jeune Rastignac (tạm dịch: Lá thư viết cho Rastignac). Ông không cần đến hơi thở cuối cùng để chạm đến sự bất tử mà tài năng của ông đã được công nhận ngay từ năm 1978. Nhưng, thứ tư ngày 28 tháng 12 vừa qua, nhà văn cuối cùng của dòng văn học Hussards đã ra đi.
Afficher l'image d'origine

Một con người tận tâm với “chủ nghĩa vô chính phủ cánh hữu và chủ nghĩa bi quan nhằm vào sự sáng suốt”, theo lời của chính ông, ông để lại cả một sự nghiệp văn chương với chất lượng hiếm có. Về tác phẩm của Michel Déon- một Hội viên của Viện Hàn lâm Pháp, Éric Neuhoff cho rằng: “Những quyển sách của Déon là sân chơi của chúng ta. Chúng ta học cách chơi, cách sống và cách yêu”. Figaro đã tuyển chọn giúp bạn khám phá lại 5 quyển sách nổi tiếng của nhà văn lớn này.

Les Gens de la Nuit (1958) (tạm dịch: Những Con Người của Bóng Tối)

Afficher l'image d'origine

Đó là nỗi chán đời của Paris. Sương mù hoàng hôn của thành phố phủ lên những con đường đã chìm vào bóng tối. Một sự hiện diện được biểu lộ rõ. Đó là sự nặng nề không thể chịu được, nó đốt cháy mọi tĩnh mạch và nhịp đập của trái tim. Nhưng, trong cái chếnh choáng của buổi chiều đó, người kể chuyện, như một bóng ma, mời người đọc bước vào cuộc hành trình. Anh ta muốn chúng ta dấn thân vào “thế giới ma mị của kẻ hay đi đêm”. Mỗi buổi bình minh, một thành phố mới hiện lên và cảnh tối tăm của một Paris sau chiến tranh chính là con đường tốt nhất để tìm lại ánh sáng. Một bài thơ ca ngợi cuộc sống về đêm.

Les Poneys Sauvages (1970) (tạm dịch: Ngựa hoang dã)

Afficher l'image d'origine

51 tuổi, Michel Déon xuất bản Les Poneys Sauvages– tiểu thuyết thứ 18 của ông. Ca ngợi tự do, chiến thắng giải Interallié, chính tác phẩm này đã giúp tên tuổi nhà văn lưu lại mãi mãi trong lãnh địa văn chương Pháp. Ông ấy đã vẽ ra một bức họa lịch sử nơi mà nhân loại đặt trong khung cảnh những suy nghĩ và hồi ức của một đứa con của thời đại, được đánh dấu bởi sự tỉnh ngộ của cả một thế hệ giữa những năm 1930 và 1960. Những lời thú nhận trong truyện đã gây ra nhiều tai tiếng cho thời đại đó, nhờ vào một bản tường thuật một phần cuộc chiến ở Algérie: hòa bình của những người dũng cảm năm 1958.

Un Taxi Mauve (1973) (tạm dịch: Chiếc taxi màu hoa cà)

Afficher l'image d'origine

Câu chuyện lấy bối cảnh ở Ailen. Nơi mà Michel Déon chọn để rời xa nước Pháp náo nhiệt. Người kể chuyện quyết định sống một cuộc đời nhàn rỗi, chỉ chú tâm vào việc đọc sách, săn bắn và âm nhạc. Những niềm vui đơn giản do thiên nhiên mang đến. Ra mắt vào năm 1973, quyển sách đã nhận giải thưởng lớn về tiểu thuyết của Viện Hàn lâm Pháp, và luôn là một trong những tác phẩm đẹp nhất. Với sự thành công vang dội, bốn năm sau, nó đã được chuyển thể thành phim cùng tên dưới bàn tay đạo diễn Yves Boisset năm 1977.

Le Jeune Homme Vert (1975) (tạm dịch: Chàng trai màu xanh)

Afficher l'image d'origine

Tiếp nối những tác phẩm trước đó, Michel Déon tiếp tục cuộc tìm kiếm quá khứ của mình. Trong quyển sách thứ 21, ông kể lại câu chuyện của một người trẻ tên là Jean Arnaud. Một đứa trẻ được tìm thấy, đặt trong một cái rổ, vào một đêm năm 1919, trước cửa một căn nhà. Được nhận nuôi, cậu luôn đau khổ bởi bí ẩn về nguồn gốc của mình. Và trong cuộc tìm kiếm hiện sinh, cậu thanh niên đi khắp châu Âu và phải đối mặt với sự trưởng thành của mình. Hai năm sau, tác phẩm này được tiếp nối bởi Vingt ans du jeune homme vert (tạm dịch: 20 năm của chàng trai màu xanh), xuất bản năm 1977, trong cùng một mạch truyện dài và huyễn hoặc.

La montée du soir (1987) (tạm dịch: Màn đêm lên cao)

Afficher l'image d'origine

Đây chính là quyển sách được đánh giá cao nhất. Xuất hiện vào năm 1987, quyển tiểu thuyết khơi lại những câu chuyện quá khứ của một người đàn ông đã đi vào giai đoạn cuối của cuộc đời. “Cái chết sẽ luôn đến vào một lúc nào đó trong cuộc đời người, nhưng khi nào? Mỗi người sẽ có câu trả lời khác nhau, đôi khi quá sớm đối với người này nhưng lại quá trễ cho những người khác […] Đó là khoảnh khắc mà ta nhận ra rằng tình bạn, tình yêu, những cảm xúc mà chúng ta nghĩ rằng mình đã đánh mất do một nhân tố nào đó. Nhưng trong thực tế, chính chúng lựa chọn rời bỏ chúng ta, cuống cuồng trong cuộc trốn chạy.”, Michel Déon đã viết như thế trong những dòng đầu tiên của quyển sách. Lấy lại mô típ Tempus fugit (*), người kể chuyện đi tìm lại kí ức của mình. Anh ấy muốn kết nối lại với con người mà anh ấy đã từng trở thành. Nhưng liệu anh ấy đã thật sự thay đổi?

(*) Thuật ngữ ‘tempus fugit’ có nguồn gốc Latin và có nghĩa là ‘thời gian bay hoặc chạy trốn.’ Nó là một thuật ngữ tiếng Latinh vẫn còn được sử dụng vào ngày hôm nay để chỉ ra thời gian qua.

Phương Thảo (bookaholic.vn)

bizbooks
Giá bìa 99.000   

Giá bán

69.000 

Giá bìa 99.000   

Giá bán

69.000